Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
ملاحظة: This feature may not be available in some browsers.
Title: Guidance on the Assessment and Interrogation of Subsurface Analytical Contaminant Fate and Transport Models
Resource Type: document --> guidance / decision support
Country: United Kingdom
Year: 2001
Availability: Report NC/99/38/1 prepared by Entec (UK) Ltd. Product code: SCHO0101BITQ-E-E
Author 1/Producer: Environment Agency
Other Authors/Producers: A McMahon, M Carey, J Heathcote & A Erskine
Author / Producer Type: Agency, regulator or other governmental or inter-governmental body
ISBN: 1 857 05486 5
التقرير هنا:
https://www.gov.uk/government/uploa...achment_data/file/290414/scho0101bitq-e-e.pdf
McMahon هو اسم العائلة أو surname وبالتالي وفقا لترتيب المراجع لديك سيكون الاسم كالتالي:شكر اخ ابو عمر على ردك الكريم اني عندي المصدر بس قصدت المؤلف الحرف A يعتبر الحرف الاول من الاسم الاول لو الاسم الثاني؟ لاني اني مرتبة المصدر اسم الثاني او اللقب ثم حرف الاول من اسم المؤلف فردت اعرف الاسم الكامل للمؤلف الاول A McMahon
أهلاً أخي أبو زيدحبيبي ابو عمر
اريد اعرف كيف عرفت معنى الكلمات باللون الاحمر
"السلام عليكم عندي مصدر بس مدا اعرف الاسم الاول شنو وياهو الثاني ممكن توضيح
مع التقدير"
بس كوللي
لاني اعتقد ان اللهجة العراقية ليست مشهورة جدا
أعتقد أن الاسم كاملا هو Thomas A McMahon ، وفقا للتخصص وعنوان التقرير، ووضع الرجل كمؤلف رئيس كلها تشي أن هذا هو الاسم المقصود، وهو استاذ متفرغ في جامعة ملبورن الاسترالية، والرجل يبدو أنه واحدا من الثقال في مجاله، وأعتقد أنه معروف لأصحاب التخصص.
https://scholar.google.com/citations?hl=en&view_op=search_authors&mauthors=Thomas A McMahon
أهلاً أخي أبو زيد
إليك الترجمة:
مدا=Range
شنو=how
ياهو=Yahoo
اريد ان اساهم في الترجمةأهلاً أخي أبو زيد
إليك الترجمة:
مدا=Range
شنو=how
ياهو=Yahoo
اريد ان اساهم في الترجمة
مدا = لا او ما، وهي مركبة من ما دا حيث ان دا من بقايا اللغة الكلدانية وهي لسان سيدنا المسيح ع
شنو = ما هو، وهي مفردة كلدانية بالكامل اصلها اش نو حيث ان المقطع اش هو لازمة لبداية اي سؤال بالكلدانية
ياهو = ما هو، والمقطع يا= كلمة جنوبية تقابل ايه باللهجة المصرية
بس = فقط، كلدانية وفي امكنة اخرى لها معاني اخرى مثل كفى ... الخ
كوللي = قل لي، وهذه اللفظة تعكس ضاهرة ”الامالة” في لهجة اهل بغداد واجزاء من الجنوب حسب اختصاصي اللغة
هل عرفت اخي ابو عمر لماذا شعرت ان فهم السؤال صعب ولكنك استجبت بشكل رائع [/