هيا لنتعاون من أجل غد أفضل.... للأمة العربية .... مشروع تعريب العلوم

الموضوع في 'العلوم العامة والبرامج العلمية' بواسطة ActiveChemist, بتاريخ ‏ابريل 30, 2007.

?

هل هناك فائدة من هذا المشروع ام لا يوجد منه فائدة ؟

الإستطلاع مغلق ‏مايو 30, 2007
  1. نعم

    100.0%
  2. لا

    0 صوت
    0.0%
  3. لا أدرى

    0 صوت
    0.0%
  1. ActiveChemist

    ActiveChemist New Member

    إنضم إلينا في:
    ‏ابريل 24, 2007
    المشاركات:
    25
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    نقاط الجوائز:
    1


    دعوة إلى النهضة العلمية الإسلامية

    هيا لنتعاون من أجل غد أفضل للأمة العربية

    مشروع تعريب العلوم







    هذا أول موضوع لى فى هذا المنتدى الجميل جدا , وأتمنى من الله ان يصبح هذا المنتدى من أجمل وارقي المنتديات العالمية وليست العربية فقط.
    أنا كيميائي من مصر وحاليا بحضر رسالة ماجستير , منذ أن كنت في الكلية طالبا في الفرقة الأولى ومع أول محاضرة للكيمياء سألت نفسي لماذا ندرس الكيمياء باللغة الانجليزية مع أننا عرب و نفتخر بلغتنا العربية "لغة القرآن" , واتضح لي بعد ذلك أن السبب في ذلك أن معظم هذه العلوم باللغة الانجليزية و بتالي لا يوجد مراجع لهذه العلوم باللغة العربية , وحتى الباحثين العرب عندما ينشروا أبحاثهم ينشروها باللغة الانجليزية – وأنا لا أمانع في هذا – ولكن المشكلة أنهم لا يفكروا أصلا في نشر نسخة أخرى باللغة العربية و السبب في ذلك كما يقول الجميع ان اللغة العربية لا تصلح أن تكون لغة العلم , كيف هذا لا اعلم لغة القرآن "المعجزة الخالدة" كيف هذا؟؟؟؟؟؟؟ , مع انه أساس العلم الحديث والنهضة العلمية والحضارية في الغرب هم العملاء العرب أمثال الخوارزمي وابن سينا و ابن خلدون .

    نعيب زماننا و العيب فينا

    و ما لزماننا عيب سوانا

    و نهجو ذا الزمان بغير ذنب

    و لونطق الزمان لنا هجانا

    فدنيانا التصنع و الترائي

    و نحن به نخادع منيرانا

    نعم الذنب هو ذنبنا نحن العرب وليس اللغة العربية وليس العلم فى هذا العصر بسلبيتنا و اتكالنا على الغير, الحضارة الإسلامية وصلت الى أعلى المراتب أيام الخلافة العباسية والآن وصلت الى أدنى مستوى لها , والسبب فى ذلك نحن نعم نحن .
    لماذا لا نقوم نحن العرب كل في مجاله بمشروع قومي عربي وهو مشروع تعريب العلوم برعاية هذا المنتدى العربي العلمي المميز.

    أتمنى وجود مشاركات تساعد على بداية هذا المشروع الاستراتيجي لإعادة مجدنا و حضارتنا الإسلامية




    للموضوع بقية


    أرجو التثبيت

    للمراسلة : Mohammed_Chem_Eg@hotmail.com
     
  2. ahmedphysical

    ahmedphysical New Member

    إنضم إلينا في:
    ‏ابريل 26, 2007
    المشاركات:
    5
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    نقاط الجوائز:
    0
    الى أمام دائما
     
  3. المهاجر

    المهاجر * ضيف شرف * إداري

    إنضم إلينا في:
    ‏يناير 18, 2006
    المشاركات:
    10,094
    الإعجابات المتلقاة:
    6,233
    نقاط الجوائز:
    128
    الجنس:
    ذكر
    الوظيفة:
    مهندس سابقا
    مكان الإقامة:
    أرض الله الواسعة
    بارك الله فيك أخي الكريم ... بلا شك ما تقوله صحيح و يمكن الإخوان في سوريا لهم باع طويل في تعريب العلوم و الدراسة هناك بالعربي ... و لكن كل شيء حوالينا بالأسف يجبرك أن تتعلم بالإنجليزي لآننا أصبحنا على مستوى المعاملات الرسمية نجبر على الإنجليزية و بدون ذكر أسماء دول أصبحت اللغة الإنجليزية هي الأقرب لأن تكون الرسمية و أضرب لك مثال بسيط رقم السيارة كان يكتب بالعربي ثم بالعربي و الإنجليزي و الآن يكتب بالإنجليزي فقط ؟ فإلى أين نحن متجهون ؟
    ثم لو تقدمت لإحدى الشركات المرموقة و بشهادة دراسة بالعربي لن تجد وظيفة ؟
    أتمنى مثل كل عربي و مسلم أن تكون لغتنا العربية تفرض على الأجانب في يلادنا العربية ولكن ما يحدث العكس ...
    كلامك جميل ولكن واقعنا العربي محبط لآبعد مما تتصور ؟
    يمكن يكون كلامي محبط ... لكن هذا هو الواقع ... و أبسط مثل تعال خلي العرب يتوحدوا على التقويم الهجري فقط و شوف كام دولة ستوافق ؟
    يمكن غيري له رأي آخر ... دعنا نرى ؟؟؟
    تحياتي ...............
     
  4. ActiveChemist

    ActiveChemist New Member

    إنضم إلينا في:
    ‏ابريل 24, 2007
    المشاركات:
    25
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    نقاط الجوائز:
    1
    فى البداية اريد ان اشكرك على هذه المشاركة , فى البداية اريد ان اوضح اننى فى الوقت الحالى فقط مع التعليم باللغة الانجليزية و ذلك بسسب ان نواصل مواكبتنا لهذا التقدم العلمى و لكن انا اريد مع التعلم باللغة الانجليزية (لفترة معينة وليست كبيرة) لابد ان نقوم بحملة تعريب وليست ترجمة - وهناك فرق بين الاثنين - لكل اسس العلوم و كذلك الجديد فيه , وبذلك بعد فترة من الزمن يصبح لدينا الكم الوافى من مصادر العلوم المعربة التى يمكن ان يعتمد عليها فى التدريس و كذلك فى البحث العلمى.
     
  5. ActiveChemist

    ActiveChemist New Member

    إنضم إلينا في:
    ‏ابريل 24, 2007
    المشاركات:
    25
    الإعجابات المتلقاة:
    0
    نقاط الجوائز:
    1
    فى البداية اريد ان اشكرك على هذه المشاركة , فى البداية اريد ان اوضح اننى فى الوقت الحالى فقط مع التعليم باللغة الانجليزية و ذلك بسسب ان نواصل مواكبتنا لهذا التقدم العلمى و لكن انا اريد مع التعلم باللغة الانجليزية (لفترة معينة وليست كبيرة) لابد ان نقوم بحملة تعريب وليست ترجمة - وهناك فرق بين الاثنين - لكل اسس العلوم و كذلك الجديد فيه , وبذلك بعد فترة من الزمن يصبح لدينا الكم الوافى من مصادر العلوم المعربة التى يمكن ان يعتمد عليها فى التدريس و كذلك فى البحث العلمى.
     
  6. eng abouzahra

    eng abouzahra New Member

    إنضم إلينا في:
    ‏فبراير 2, 2007
    المشاركات:
    302
    الإعجابات المتلقاة:
    293
    نقاط الجوائز:
    0
    مشكوووووووررررررررررررر
     
  7. mah_chae

    mah_chae New Member

    إنضم إلينا في:
    ‏مايو 30, 2006
    المشاركات:
    84
    الإعجابات المتلقاة:
    88
    نقاط الجوائز:
    0
    موضوع
     

مشاركة هذه الصفحة